miércoles, mayo 25, 2005

Aquellos mandingas lúcidos más benditos, pero menos tocados en la infernal pista del hoy. ¿Quizás la condensada versión 6.0 de los 7 Magníficos?


-El programa radial que la rompe: Entre tantos personajes de poca monta creativa o voces que hablan de lo mismo, el Señor Esófago hace de las suyas conduciendo el programa “Coma”. Todos los miércoles a eso de las ocho, por la frecuencia de la reacondicionada radio Horizonte, la ficción gana por presencia. Gana y gana, matizada por una conversación diferente. Imperdible es el plebiscito cultural, que no intenta caer nunca en lo pusilámine.
Sólo basta decir que el conductor, guitarrista de los inclasificables Akinetón Retard, se llama Vicente García-Huidobro. Sí, igual que nuestro destacado poeta creacionista.

-El vocero de la zona muda: Enrique Lihn, (1929-1988), fue uno de los poetas más visionarios de esa productiva generación chilena de los ‘50.Y más que eso, un personaje que deambuló por el Parque Forestal, cuestionándose lo que suele pasar desapercibido.Compañero de andanzas con Alejandro Jodorowsky, narrador de la inconsciente nada atemporal, dibujante compulsivo, locutor radial por conveniencia y, definitivamente, escritor poco complaciente con lo masivo.
En el último tiempo, “Ediciones Universidad Diego Portales” editó "La pieza oscura", libro aparecido originalmente en 1963.
A conseguirlo.
Así se podría aromatizarlo con café y préstaselo a esa personita que merece atesorarlo.

-Mira el pajarito de antaño. Michael Cooper (1941-1973) acostumbraba a pasear, armado con su camarita amiga Nikon para disparar, en el momento fluido. En el momento preciso. En aquel donde la mirada coqueta de Keith Richards o el desapercibido espíritu del pintor surrealista René Magritte, se inmortalizaban.
En la década del sonambulismo eterno, fue partícipe en las legendarias carátulas de “Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band” de The Beatles y “Their Satanic Majesties Request” de los Rolling Stones.
Imágenes paganas o sesenteras que siguen encandilando y que se niegan a pasarse con infructuosa naftalina.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

lihn y su pieza oscura tan clara. gran idea eso de republicar sus libros.
un saludo.
Anais

Anónimo dijo...

lihn y su pieza oscura tan clara. gran idea eso de republicar sus libros.
un saludo.
Anais

Anónimo dijo...

La pieza oscura (Enrique lihn)


La mixtura del aire en la pieza oscura, como si el cielorraso hubiera amenazado
una vaga llovizna sangrienta.
De ese licor inhalamos, la nariz sucia, símbolo de inocencia y de precocidad
juntos para reanudar nuestra lucha en secreto, por no sabiamos no
ignorábamos qué causa;
juegos de manos y de pies, dos veces
villanos, pero igualmente dulces






que una primera pérdida de sangre
vengada a dientes y uñas o, para una muchacha
dulces como una primera efusión de su sangre.



Y así empezó a girar la vieja rueda -símbolo de la vida-
la rueda que se atasca
como si no volara, entre una y otra generación, en un abrir de ojos brillantes y un cerrar de ojos opacos
con un imperceptible sonido musgoso.


Centrándose en su eje, a imitación de los niños
que rodábamos de dos en dos, con las orejas rojas
-símbolos del pudor que saborea su ofensa-
rabiosamente tiernos,
la rueda dio unas vueltas en falso como en una edad anterior a la invención de la rueda
en el sentido de las manecillas del reloj y en su contrasentido.

Por un momento reinó la confusión en el tiempo. Y yo mordí largamente en el cuello a mi prima Isabel,
en un abrir y cerrar del ojo del que todo lo ve,
como en una edad anterior al pecado
pues simulábamos luchar en la creencia de que esto hacíamos; creencia rayana en la fe como el juego en la verdad
y los hechos se aventuraban apenas a
.....................................................................desmentirnos
.................................................................... con las orejas rojas.

Dejamos de girar por el suelo, mi primo Angel vencedor de Paulina, mi hermana; yo de Isabel, envueltas ambas ninfas en un capullo de frazadas que las hacía estornudar
-olor a naftalina en la pelusa del fruto-.
Esas eran nuestras armas victoriosas y
las suyas vencidas confundiendose unas con otras
.........................................a modo de nidos como celdas,
.........................................de celdas como abrazos, de abrazos como grillos en los pies y en las manos.


Dejamos de girar con una rara sensación de vergüenza, sin conseguir formularnos otro reproche
que el de haber postulado a un éxito tan fácil.

La rueda daba ya unas vueltas perfectas,
....................................como en la época de su aparición en el mito,
....................................como en su edad de madera recién carpintereada
con un ruido de canto de gorriones medievales; El tiempo volaba en la buena dirección. Se lo podía oír avanzar hacia nosotros
mucho más rápido que el reloj del comedor
.....................................cuyo tic-tac se enardecía por romper tanto silencio.

El tiempo volaba como para arrollarnos con un ruido de aguas espumosas más rápidas en la proximidad de la rueda
del molino, con alas de gorriones
-símbolos del salvaje orden libre-
con todo él por único objeto desbordante
..............................................................y la vida
-símbolo de la rueda-
se adelantaba a pasar tempestuosamente haciendo girar la rueda a velocidad acelerada, como en una molienda de tiempo,
..............................................................................................tempestuosa.

Yo solté a mi cautiva y caí de rodillas, como si hubiera envejecido de golpe, presa de dulce, de empalagoso pánico como si hubiera conocido, más allá del amor en la flor de su edad, la crueldad
del corazón en el fruto del amor, la corrupción del fruto y luego... el carozo
................sangriento,
..............................afiebrado
................................................y seco.

¿Qué será de los niños que fuimos?
................................ Alguien se precipitó a encender la luz, más rápido que el pensamiento de las personas mayores.
Se nos buscaba ya en el interior de la casa,
....................................en las inmediaciones del molino: la pieza oscura como el claro de un bosque.
Pero siempre hubo tiempo para ganárselo a los sempiternos cazadores de niños. Cuando ellos entraron al comedor, allí estábamos los ángeles sentados a la mesa
ojeando nuestras revistas ilustradas
-los hombres a un extremo, las mujeres al otro-
en un orden perfecto, anterior a la sangre.

En el contrasentido de las manecillas del reloj se desatascó la rueda antes de girar y ni siquiera nosotros pudimos
encontrarnos a la vuelta del vértigo,
.................................................cuando entramos en el tiempo
como en aguas mansas, serenamente veloces;
en ellas nos dispersamos para siempre, al
..................................................igual que los restos de un mismo
..................................................................................naufragio.

Pero una parte de mí no ha girado a compás
de la rueda, a favor de la corriente.

Nada es bastante real para un fantasma. Soy en parte ese niño que cae de rodillas
dulcemente abrumado de imposibles presagios
y no he cumplido aún toda mi edad
ni llegaré a cumplirla como él
........................................de una sola vez y para siempre.





( de La pieza Oscura, 1963 )


((((((que bonita poesia, bonito blog.
muy pero muy profundo,
eso se agradece.))))))))))))))

Marcela Ferrada

Sergio Coddou dijo...

Interesante blog
Para más de Lihn, visita
mauberley.blogspot.com
saludos